Dëshmia e të mbijetuarit nga masakra e familjes Deliu

Jo vetëm dëshmi për nënën e Besnikut, por ky mal është i mbushur me rroba të familjes Deliu. Fakte për krimet e Serbisë në Abri të Epërme, njërën nga masakrat më të kobshme të cilën, e përjetoi Besniku, 5-vjeç atë kohë

Besnik Deliu





Me rrobat e nënës në duar në vendin ku ajo vdiq, Besnik Deliu, fillon rrëfimin e përjetimeve gjatë masakrës së familjes së tij. Jo vetëm dëshmi për nënën e Besnikut, por ky mal është i mbushur me rroba të familjes Deliu. Fakte për krimet e Serbisë në Abri të Epërme, njërën nga masakrat më të kobshme të cilën, e përjetoi ky njeri, 5-vjeç atë kohë.

“Njerëzit të cilët i shpëtuan granatimeve, filluan me lëvizë në këtë pjesë të malit. Disa anën time të djathtë, dikush në pjesën e majtë e dikush në këtë përroin prapa meje. Por, forcat serbe ishin shumë afër edhe i mbytshin familjarët tonë”, rrëfen Besniku.

Sikurse në masakrat tjera, forcat serbe pas granatimit me këmbësori siguroheshin që të mos lënë dëshmi të gjallë. Nga foshnja gjashtë javëshe e deri te më i moshuari 94-vjeç, 23 anëtarë të familjes Deliu u vranë. E Besniku, nuk e di si shpëtoi.

“Forcat serbe na kanë marrë neve, edhe na kanë dërgu diku një kilometër larg vendit të masakrës. Na kanë dërgu në një shtëpi tek një plak e një plakë këtu afër”, thotë ai.

Me trauma e copa të granatave në trup, ky ishte veçse fillimi i vuajtje për të.

“Në të tretën ditë e di që xhaxhai im ka ardhë për vizitë tek ne, sepse ka vonu deri e ka kuptu se ku jemi. Unë si e kam parë, nuk e kam ditë cila uniformë është (uniforma e UÇK-së) edhe kam mbetë pa vetëdije. Pastaj veç e di që kur më ka ardhur vetëija jamë zgjuar në duart e mixhës. Para katër muajve ka ardhur gazetari, Julius Strauss pas 22 viteve ka ardhë në Kosovë, e na ka vizituar. Në këtë vend ku jemi e kam dëgjuar ngjarjen e vërtetë prej mixhës tim”, përfundon tregimin i mbijetuari i masakrës.

Me gazetarin Julius Strauss, atë kohë si përkthyese ishte edhe Lemane Kamberi-Muriqi. Ajo tregon se kolegu i saj, nga media ndërkombëtare Daily Telegraf, pas masakrës mbeti me trauma.

“Gazetari për të cilën kam përkthyer e ka lënë më pas gazetarinë, ka pasur traumë apo posttraumatic stress disorder (PTSD), edhe e ka lënë profesionin. Gazetarinë e ka lënë për shkak të rastit të Obrisë”, deklaron përkthyesja gjatë kohës së luftës.

Muriqi në cilësinë e përkthyeses e ka përjetuar rëndë, por jo aq sa personat e parë që i panë trupat e vrarë.

“Zoti na ka ruajtur vetëdijen dhe memorien, mua edhe Imerit. Ai është ballafaquar me situatën edhe u përkujdes për trupat, unë nuk isha në gjendje me i ndihmu e me i kap trupat, sepse u frigojsha”, tregon Bashkim Deliu, i afërm i të masakruarve.

Ndër trupat e vdekur ishte edhe një foshnje në gjirin e nënës. Pak kohë pasi e gjetën edhe ajo vdiq. Për masakrën ndaj familjes Deliu sikurse për krimet tjera, dëshmitarët e familjarët thonë se Prokuroria kurrë nuk është interesuar për drejtësi. Ky fakt rëndon edhe më shumë dhimbjen e familjarëve, sidomos në përvjetorët sikurse sot.





Shija e redaktorit

“Dukagjini” dhe “Pearson” organizojnë konferencë për mësimdhënësit e anglishtes

Shtëpia Botuese “Dukagjini”, në bashkëpunim me Pearson, organizoi sot në Prishtinë konferencën “Together We Rise”, një nga ngjarjet më të rëndësishme profesionale për mësimdhënësit...

Shtëpia Botuese “Dukagjini” me shumë aktivitete për fëmijët më 1...

Prindër e fëmijë u bënë bashkë në një vend. Për 1 qershorin, Ditën Botërore të Fëmijëve, Shtëpia Botuese Dukagjini i mblodhi në sheshin “Zahir Pajaziti”...

Hapet sezoni turistik në Shëngjin, sporte ujore dhe parashuta spektakolare...

Sezoni turistik në Shëngjin është hapur zyrtarisht me një ceremoni festive që mblodhi pushues, qytetarë dhe vizitorë të shumtë në bregdetin e njohur të...

Të fundit nga rubrika